西陵遇风献康乐 – 谢惠连 – 南北朝

我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。

哲兄感仳别,相送越坰林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。

靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。

屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。

临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!

译文注解

我行指 ¹ 孟春 ²,春仲³ 尚未发。
原拟孟春即动身,牵延仲春未成行。
西陵:指钱塘。康乐:指谢灵运,是惠连的从兄,与惠连友善,曾同游始宁墅。¹指:打算,决定。²孟春:春季的第一个月。古人常于季节名称前冠以孟、仲、季,以表季节中的月次。³春仲:即仲春,指春季的第二月。

(qū)¹远有期,念离情无歇 ²
奔赴上路远有期,思念不尽离别情。
¹趣途:上路。趣:同“趋”,趋向,奔赴。²歇:尽,竭。

成装 ¹ 候良辰 ²,漾舟陶³ 嘉月。
打点行装待吉日,泛舟前往乐良辰。
¹成装:整理好行装。²良辰:谓好日子。³陶:乐,喜悦。嘉月:嘉美的月份,指春月。

(zhān)¹ 涂意少悰 (cóng)²,还顾情多阙(quē)³
展望前程乐观少,回顾往事遗憾深。
¹瞻:向前望。²悰:乐。³阙:缺憾。

哲兄 ¹ 感仳 (pǐ)²,相送越坰 (jiōng)³
仁兄道别感伤多,远送郊野又一程。
¹哲兄:对兄长的敬称,此指谢灵运。²仳别:分别。仳:别离。³坰林:野外的树林。

饮饯 ¹ 野亭馆 ²,分袂(mèi)³ 澄湖 阴。
饯行效外亭馆里,握别湖南水清静。
¹饮饯:设宴饮酒饯别。²亭馆:供人游憩歇宿的亭台馆舍。³分袂:分手。袂:衣袖。⁴澄湖:明净的湖水。⁵阴:水之南曰阴,此谓湖水的南面。

凄凄 ¹ 留子 ² 言,眷眷 ³ 浮客 心。
挽留对话同悲伤,行客眷念情难分。
¹凄凄:悲伤貌。²留子:留下的人,指灵运。³眷眷:依恋向往貌。⁴浮客:犹言“游子”,指诗人自己。

回塘 ¹ 隐舻 (lú)(yì)²,远望绝形音 ³
池塘弯曲隐舟楫,远望隔断匿身影。
¹回塘:曲折的堤岸。²舻栧:船头和船桨。³形音:形影和声音。

(mǐ)¹² 长路,戚 ( qī)³ 遥悲
迟缓踏上漫长路,忧惧远悲存于心。
¹靡靡:迟迟,缓慢貌。²即:就,往。³戚戚:忧伤貌。⁴抱:怀着。⁵遥悲:远途之悲。

悲遥但自弭 (mǐ)¹,路长当语谁!
远悲徒然自制止,路长愁思向谁倾?
¹弭:终止。

行行道转 ¹ 远,去去 ² 情弥 (mí)³
行走不停路转远,越去越远迟缓增。
¹转:更。²去去:意谓离去愈来愈远。³弥:更。⁴迟:长久。

昨发浦阳 ¹(ruì)²,今宿浙江 ³
昨日起锚浦阳北,今天停泊浙江滨。
¹浦阳:浦阳江,又称浦江。钱塘江支流。²汭:河流转弯处。³浙江:水名。古渐水,又名之江,以其多曲折,故称浙江。⁴湄:水边。

屯云 ¹ 蔽曾岭 ²,惊风涌飞流。
云层聚集掩重岭,急风涌起飞流惊。
¹屯云:聚集的云层。²曾岭:高山。曾:通“层”,重叠。

¹ 雨润坟 ²³,落雪洒 林丘
断续细雨润丘泽,飘飘雪花洒山林。
¹零:落。²坟:高地。³泽:沼泽,聚水的洼地。⁴洒:洒落,散落。⁵林丘:树木和土丘,泛指山林。丘:丘陵,低矮小山。

浮氛 ¹²崖巘 (yǎn)³,积素原畴 (chóu)
浮云遮掩峰峦暗,积雪覆盖田野隐。
¹浮氛:飘动的云雾。²晦:暗。³崖巘:高崖险峰。巘:山峰。⁴积素:积雪。素:白色,用以指代白雪。⁵惑:迷惑。意谓分辨不清。⁶原畴:平畴原野。原:原野。

曲汜 (sì)¹²停旅 ³,通川绝行舟。
曲塘深处停行旅,通达大河无船行。
¹曲汜:曲折的水流处。汜:由干流分出又汇合到干流的水。²薄:通“泊”,停泊。³停旅:驻留的旅人。

临津 ¹ 不得济 ²,伫(zhù)³(jí)阻风波。
面临渡口不得过,风浪阻隔船下帆。
¹津:渡口。²济:渡。伫楫:停船。³伫:停止。⁴楫:船桨,此代指船。

萧条 ¹ 洲渚 (zhǔ)² 际,气色 ³ 少谐和
寂寞冷落沙洲边,景象惨淡心如焚。
¹萧条:寂寞,冷落,凋零。²洲渚:水中陆地,大的曰洲,小的曰渚。³气色:景象。⁴谐和:即和谐,协调,意谓赏心悦目。

西瞻兴 ¹ 游叹 ²,东睇(dì)³ 起凄歌
西望萌生行游叹,东看兴起凄怆吟。
¹兴:起。²游叹:离家在外的感叹。³东睇:向东望。睇:小看,泛指看。⁴凄歌:悲歌。

积愤 ¹ 成疢 (chèn)(mèi)²,无萱 ³ 将如何!
怨恨郁结成疾患,如何忘忧去病根?
¹积愤:久积之愤。愤:怨恨。²疢痗:忧伤,疾病。³无萱:没有忘忧草。萱:忘忧草,意为不能忘忧。

一至四句叙述了诗人临行前那一缕淡淡的哀愁。“我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。”指明了启程的季节不是孟春正月,而是仲春二月。谢灵运有答诗云“暮春虽未交,仲春善游邀”,也可以证明俩人的分手是在二月。念路途遥远,离情即迫。行装业已打点完毕,行前再与族兄泛舟赏月。这时,闲适恬淡的心情早已不复存在,遥望着伸延不尽的路途,难免又生悲慨。“瞻涂意少悰,还顾情多阙”则暗示了此次出仕的矛盾心情。本来,步人仕途,为日后一展宏愿已奠定了良好的基石,这应当是一件令人欣慰的事,但诗人却流露出一种难言的伤感。

五至八句描绘了诗人与族兄分别时那一幕伤感的场面。“哲兄感仳别,相送越垌林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。”族兄送了一程又一程,越城郭,穿林间,饯饮之后,终于在湖畔长揖作别了。依依惜别之情跃然纸上。史载,灵运无所推重,惟与惠连结忘年交。景平元年(423 年)灵运由永嘉郡去职移居会稽,过视了年仅十七岁的 谢惠连,便大相知赏。元嘉五年(428 年)灵运表陈东归,复与惠连等共为山泽之游。《谢氏家录》载:灵运每对惠连辄有佳句。其在永嘉供职时,竟日思诗不得,忽梦见惠连,即成“池塘生春草”这一名句。灵运颇以为得意,常说:“此语有神助,非我语也。”可见两人之一往情深。这次分手是难舍难分的。更何况,这一年春正月,与谢灵运深构仇隙的会稽太守孟颛颉告发灵运谋反,灵运只好诣阙上表以自解,被命为临川内史。这就意味着,这次离别非同以往,两人都要远离会稽,各奔东西了。这更加剧了久结于怀的离愁别绪。“凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。”执手话别,意绪绵绵。一叶轻舟渐渐的隐去了,身影渐小,别音渐消。

九至十二句刻画了诗人拭泪启程后的戚戚怀抱。“靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!”行迈靡靡,中心遥遥,长路漫漫,前程难料。这些,诗人以为自己尚可排解,但内心的忧思又向谁来倾述呢。“行行道转远,去去行弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。”离愁是绵长的,像一条路,走到哪里,它就伸延到哪里。正如李后主所感悟到的“离情恰如春草,更行更远还生”。古诗十九首:“行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯”。古往今来的离愁,凝结成了这些感人肺腑的诗句。后两句用“昨发”“今宿”等字眼,将时光推移,隐含着诗人别情的凄苦悠长。

十三至十六句渲染诗人在西陵行舟受阻的场景。“屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。”浓云滚滚,覆盖着层峦起伏的群岭,惊风阵阵,掀起了无数的浪花。霎时间,雨雪纷飞,润泽了大地,笼罩了林丘。“曲汜薄停旅,通川绝行舟。”则与诗题相映照。在这种恶劣的气候里,诗人被迫在岸边停泊下来。

十七至二十句以悲慨的语调总括全诗。“临津不得济,伫楫阻风波。萧条洲渚际。气色少谐和。”此借用《孔丛子》记载的“临津不济”的语句,既是凭古伤今,也是写的眼中实景。茫茫原野,万物萧条,自然逼出最后四句:“西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!”不管西瞻也好,东睇也好,叹前程凶险,念知己已去,留下的只有悲慨,只有凄歌。积愤成疾,何以消忧。

这首诗结构十分严整。它以倒叙的手法,通过景物的细致描写与时间的缓慢推移,将那淡淡的愁绪渐渐推向忧思难忘的极致,因而把诗人复杂的思想感情淋漓尽致地表达出来。读其诗,回环往复,丝丝入扣,给人以“渐入佳境”之感。

作者简介

谢惠连(407~433 年),南朝宋文学家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康),出生于会稽(今浙江绍兴)。他 10 岁能作文,深得谢灵运的赏识,见其新文,常感慨“张华重生,不能易也。”本州辟主簿,不就。谢惠连行止轻薄不检,原先爱幸会稽郡吏杜德灵,居父丧期间还向杜德灵赠诗,大为时论所非,因此不得仕进。仕宦失意,为谢灵运“四友”之一。

家庭成员

曾祖父

谢铁(谢安六弟),永嘉太守。

祖父

谢翀(351-399),字秀度,黄门侍郎、中书侍郎,赠散骑常侍。

父亲

谢方明(380—426),东晋官员,家在会稽,谢方明病归,除黄门侍郎,不就。为孙恩所杀,追赠散骑常侍。著作佐郎,担任司徒王谧府主簿、从事中郎、左将军刘道怜长史、中军将军长史、晋陵太守、骠骑将军长史、南郡相、宋台尚书吏部郎、侍中、丹阳尹、会稽太守。

弟弟

谢惠宣(412-462),南朝宋竟陵王司徒刘诞府从事中郎、临川内史。

生平

谢惠连是谢安幼弟谢铁之曾孙,谢灵运之族弟,父谢方明历任竟陵太守、丹阳尹、会稽太守等职。惠连“幼而聪敏,年十岁即能属文”,“轻薄不为父方明所知”,深得谢灵运的赏识,谢灵运“见其新文,每曰:‘张华重生,不能易也’”。

“本州辟主簿,不就。”元嘉七年(430 年),方为司徒彭城王义康法曹参军。

元嘉十年(433 年)卒,时年二十七岁。官位不显,配刘氏,无子。

文学成就

小赋

东汉以后,大赋开始衰微,抒情咏物的小赋逐渐兴起。谢惠连的《雪赋》和谢庄的《月赋》并称为六朝这一类小赋的代表作。这篇赋沿用了汉赋中假设主客的形式,从酝酿降雪写到雪霁天晴,展现了素净而奇丽的画面。他的《祭古冢文》,写得也很有感情,前半关于古冢形制的描写,可看作是中国最早的考古发掘简报。他的诗作,虽不如谢灵运精警,但遣词构句颇似灵运不过。他也有一些诗笔调轻灵,用词清艳,如《秋怀》的“皎皎天月明,奕奕河宿烂。萧瑟含风蝉,寥唳度云雁,寒商动清闺,孤灯暖幽幔”;《捣衣》的“栏高砧响发,楹长杵声哀。微芳起两袖,轻汗染双题”等句,都是着意构想的好句。《诗品》评他这两首诗说:“《捣衣》、《秋怀》之作,虽复灵运锐思,亦何以加焉。”他的一些乐府诗,则颇有牢骚不平之气。《诗品》将其诗定为中品。后人把他和谢灵运、谢脁合称“三谢”。

文学作品

《隋书·经籍志》载有《谢惠连集》6 卷,今已亡佚。明代以后有大量的辑本。严可均《全上古三代秦汉三国六朝文·全宋文》卷 34 辑录其文有 17 篇,逯钦立《先秦汉魏晋南北朝诗·宋诗》卷四录其诗 33 篇。

钟嵘《诗品》评语

《宋法曹参军谢惠连》

小谢才思富捷,恨其兰玉夙凋,故长辔未骋。《秋怀》、《捣衣》之作,虽复灵运锐思,亦何以加焉。又工为绮丽歌谣,风人第一。《谢氏家录》云:“康乐每对惠连,辄得佳语。后在永嘉西堂,思诗竟日不就。寤寐间忽见惠连,即成‘池塘生春草’。故尝云:‘此语有神助,非我语也。’”

正文完
 
最新文章